Мистецтво Художнього Перекладу: Відтворення Естетики та Виразності

Художній переклад — це відтворення твору мистецтва в іншій мові з метою збереження його естетики, стилю та виразності. Це складний процес, який вимагає від перекладача не лише майстерності в обох мовах, але й глибокого розуміння культурних та літературних контекстів. Художні тексти варіюються від поезії та прози до драматургії та есеїстики, і кожен з них вимагає […]